Geltung n. f.
Définition
-
Duden in 10 B. : 1. das Gelten (1), Gültigkeit: die Geltung der Naturgesetze; die Bestimmung hat für die Fälle Geltung (gilt für die Fälle), bei denen Geltung; Ich möchte es aber dahingestellt sein lassen, ob diese an Haushuhn und Stockente beobachteten Verhaltensweisen für andere Vögel... Geltung haben ; in Geltung sein, bleiben (gültig sein, bleiben); Der Triumphbogen steht noch, der Code Napoléon ist nach wie vor in Geltung . 2. Wirkung, Wirksamkeit: der Künstler mit seinem Drang nach Geltung; eine Frau von Geltung; *jemandem, sich, einer Sache Geltung verschaffen (dafür sorgen, dass jemand, etwas respektiert wird): bestrebt, Korruption und Günstlingswirtschaft zu beseitigen, um an ihrer Stelle dem Recht wieder Geltung zu verschaffen; an Geltung verlieren (weniger beachtet, bedeutungslos werden); zur Geltung bringen (vorteilhaft wirken lassen) . © 2000 Dudenverlag
Traductions proposées
général
- valeur
- validité
- vigueur
- influence
- portée
- efficacité
- force
- conséquence
- cours (monnaie)
- importance
- considération
- signification
- estime
- réputation
- acception (p. ex. d'un mot)
- propriété
- sens
- quantité (p. ex.d'une syllabe en poésie)
sens figuré
- prix
- poids
- autorité
- crédit
droit
- applicabilité
- validité
Exemples
-
zur Geltung bringen
mettre en valeur faire valoir faire ressortir monter en vedette
-
Geltung haben
être déterminant être valide (document) avoir cours
-
der Drang nach Geltung
besoin de se rendre important besoin de considération besoin de se mettre en vedette
-
ein Mann von Geltung
un homme important, réputé, influent
-
zur Geltung kommen
ressortir prendre de l'importance se distinguer acquérir de l'autorité s'imposer
-
in Geltung setzen
ratifier (en diplomatie) entrer en vigueur
-
in Geltung setzend
ratificatif (en diplomatie)
-
Geltung verschaffen
faire respecter
-
einer Sache, einer Person, Geltung verschaffen
à une personne ou une chose: donner de l'importance faire valoir mettre en évidence faire entendre
-
sich Geltung verschaffen
s'imposer se mettre en avant, en vedette
-
Sie beruht auf einem weitgehenden gesellschaftlichen Konsens, ist auf langfristige Geltung angelegt und...
Elle repose sur un large consensus social, elle est conçue pour une validité à long terme et...