aufdrängen (sich) v. réfl.
Remarque : Mieux vaudra souvent retourner la phrase (notamment lorsque l'allemand use d'un sujet impersonnel), et dire p. ex.: il faut à tout prix..., il importe au premier chef..., il y a lieu de..., on ne peut pas ne pas..., on ne peut faire l'économie de...
Définition
-
Duden in 10 B. : 1. sich (seine Dienste o.Ä.) jmdm. in aufdringlicher Weise, unaufgefordert anbieten: allen Leuten hast du dich [als Ratgeber] aufgedrängt; Außerdem hatte sie sich selbst bei diesem Kerl eingeladen. Sich aufgedrängt, wenn man so wollte (Bastian, Brut 147); Na dann zieh doch ab, denkt mein Großvater, ich dränge mich ja nicht auf (Bobrowski, Mühle 289); ich will mich nicht a. (will nicht lästig fallen). 2. sich unwillkürlich bei jmdm., in jmds. Bewusstsein einstellen: Was sich auf der Fahrt durch die römische Campagna am stärksten aufdrängt, sind die Bilder ihrer Zerstörung (Fest, Im Gegenlicht 307); Assoziationen, die sich auch bei oftmaligem Hören aufgedrängt haben,... (Melos3, 1984, 114); ein Gedanke, ein Verdacht drängt sich [mir] auf; Doch ein Problem drängt sich auf, eine Frage muss Happel... beantworten (Kicker 82, 1981, 23). © 2000 Dudenverlag
-
Wahrig : sich ~ zudringlich sein; ich möchte mich nicht ~; sich jmdm. ~ aufdringlich, zudringlich werden, lästig fallen; der Gedanke, der Verdacht drängt sich mir auf der G., V. kommt mir unwillkürlich, ich kann den G., V. nicht loswerden
Traductions proposées
sens propre
- se soulever avec violence
sens figuré
- presser (p. ex. qqn d'accepter)
- imposer qqch. à qqn
- s'imposer (à l'esprit)
- se prendre à (p. ex. à douter)
- présenter un caractère impérieux
- avoir un caractère de priorité
- être indispensable
- être nécessaire
- être incontournable
- être importun
- importuner
- se jeter à la tête de qqn
- s'empresser
- se faire remarquer
parfois
- jouer des coudes
Exemples
-
Die Feststellung drängt sich auf.
La constatation s'impose.
-
Die Einrichtung kann sowohl bei den Grundprämien Rabatte gewähren, wenn sich diese aufdrängen.
L’institution peut accorder pour les primes de base des rabais si ceux-ci s’imposent.
-
Viele Gedanken drängen sich mir auf.
De nombreuses pensées m'assaillent.
-
Absatz 2 erfährt redaktionelle Änderungen, die sich zufolge der mit der Reform geänderten Organisation aufdrängen.
L’alinéa 2 connaît des modifications rédactionnelles qui découlent de la réforme et du changement de l’organisation.