Aucun résultat pour

Verflechtung n. f.

Définition
  • Wahrig : das Verflechten, das Verflochtensein; Zusammenschluss (von Wirtschaftsunternehmen) zu größeren Einheiten.

  • Duden in 10 B. : 1. das [Sich]verflechten. 2. [enger] Zusammenhang: internationale politische Verflechtungen; ... das Teatro Massimo in Palermo ... Die längst fälligen Restaurierungsmaßnahmen waren schon vor Jahrzehnten wegen krimineller Verflechtungen jäh gescheitert. © 2000 Dudenverlag

Traductions proposées

sens général

  • entrelacs
  • enchevêtrement
  • combinaison (p. ex. de couleurs)
  • le fait d'être impliqué dans une affaire
  • le fait d'être engagé à
  • le fait d'être mêlé à
  • compénétration
  • échanges
  • connexion
  • interconnexion
  • convergence
  • interdépendance
  • formation de trusts
  • cartellisation
  • concentration (p. ex. d'entreprises)
  • complication
  • enlacement
  • entrelacement
  • imbrication
  • intégration
  • interpénétration

technique

  • tressage
  • cannage
  • rempaillage

Exemples

  • internationale Verflechtung

    imbrication internationale relations étroites avec l'étranger rapports, liens étroits au niveau international

  • kapitalmässige Verflechtung (der Konzernmitglieder)

    solidarité financière (des membres du groupe)

  • die Verflechtung von Fantasie und Wirklichkeit

    ... où l'imagination est mêlée à la réalité

  • Das ist unterschiedlich, je nach der wirtschaftlichen Verflechtung der Länder mit der asiatischen Region.

    Cela varie selon l'interdépendance des pays avec la région asiatique.-

  • Die Notwendigkeit der vorliegenden Regelung ist ein weiterer Beleg für die enge Verflechtung von industriellen Verarbeitungsbetrieben und Landwirten in der EU.

    Si ce régime est nécessaire, cela prouve qu'il existe une imbrication étroite entre les industries de transformation en Europe et les agriculteurs.

  • Der Nutzen aus dieser engen Verflechtung kommt nicht nur der Schweiz, sondern auch Deutschland zu.

    Ces liens étroits bénéficient à la Suisse, mais aussi à l’Allemagne.

  • Diese Beschränkungen sind ein Hindernis für die Verflechtung der Märkte.

    Ces restrictions constituent un obstacle à l'interpénétration des marchés.