übergehen v. tr. ou intr.
Définition
-
Duden Universalw. : 1. a) über etwas hinweggehen (1); etwas absichtlich nicht wahrnehmen: er überging unsere Einwände, die frechen Fragen übergehen; b) etwas auslassen, überspringen: ich übergehe diesen Punkt zunächst c) (bestimmte Bedürfnisse) nicht beachten: den Hunger übergehen. 2. a) jemanden nicht beachten: sie überging ihn b) jemanden nicht berücksichtigen: jemanden bei der Gehaltserhöhung, im Testament übergehen; er fühlt sich übergangen. 3. (selten) über etwas [hinweg]gehen: unsere Fussspuren waren übergangen. 4. (Jägersprache) a) über eine Fährte oder Spur gehen, ohne sie zu bemerken b) an Niederwild vorbeigehen, ohne es zu sehen (c) 2000 Dudenverlag
Traductions proposées
- passer (à qqn)
- changer de mains
- passer entre les mains
- passer en la possession de
- faire subir un passe-droit
- passer (à une autre chose)
- passer (à l'ordre du jour)
- passer de l'autre côté
- laisser de côté
- négliger
- passer outre
- sauter qqch.
- passer sur qqch.
- omettre qqch.
- oublier qqn
- passer sous silence
- ignorer
- ne pas tenir compte
- faire fi de
- passer sur qqch.
- comme chat sur braise
- se transformer en
- virer à (couleur)
- dégénérer en
- tourner à (couleur)
- se fondre (les couleurs se fondent)
- se mettre à (faire qqch.)
- commencer à faire
- être transmissible
- devenir propriétaire
militaire
- passer à l'attaque
- passer à l'ennemi
- déserter
politique
- changer de camp
familier
- traiter qn par dessous la jambe
- comme chat sur braise
Exemples
-
Wir können nun zur zweiten Phase übergehen.
Nous pouvons à présent passer à la seconde phase.
-
Sie kann aber deren Auswirkungen auf die XY-Staaten nicht einfach stillschweigend übergehen.
Toutefois, elle ne peut continuer d'ignorer en silence leur incidence sur les pays XY.
-
Ausserdem ist es nicht möglich, die indirekten umweltschädlichen Auswirkungen dieser Maßnahmen zu übergehen.
Il n'est pas non plus possible de négliger l'incidence négative que pourraient avoir indirectement ces mesures sur l'environnement.
-
In der Botschaft zur Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgaben zwischen Bund und Kantonen sieht der Bundesrat vor, dass der Betrieb und Unterhalt der Nationalstrassen in Bundeszuständigkeit übergehen, ...
Dans le message concernant la réforme de la péréquation et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, le Conseil fédéral prévoit que l'exploitation et l'entretien des routes nationales passent dans la compétence de la Confédération ...