Aucun résultat pour

stimmen v. intr.

Remarque : * rendre dans le sens de transformer l'état psychique de la personne: la rendre triste, rêveuse, etc.

Définition
  • Duden in 10 B. : 1. a) den Tatsachen entsprechen; zutreffend sein: ihre Angabe, die Behauptung stimmt; b) in Ordnung sein; keinen Anlass zu Beanstandungen geben: die Rechnung, die Kasse stimmt [nicht]. 2. (seltener) auf jmdn., zu jmdm., etw. passen ; das Blau stimmt nicht zur Tapete. 3. in eine bestimmte Stimmung versetzen: das stimmt mich zuversichtlich. 4. seine Stimme a) abgeben: für, gegen einen Kandidaten, Vorschlag stimmen. 5. einem Instrument die richtige Tonhöhe geben; auf die Höhe des Kammertons bringen: die Geige stimmen.

Traductions proposées

  • être juste
  • être exact
  • être vrai
  • être correct
  • être en rapport
  • être conforme

transitif

  • rendre qqn *(p. ex. gai ou mélancolique)

politique

  • voter (pour/contre)

musique

  • accorder
  • hausser le ton de
  • baisser le ton de

Exemples

  • Diese Behauptung stimmt.

    Cette affirmation est exacte.

  • Die Rechnung stimmt.

    La facture est correcte.

  • Wenn dies stimmt, sollten Sie die Tätigkeit des Gerichtshofs aufmerksam verfolgen.

    Si tel est le cas, vous devriez contrôler le travail accompli par le tribunal.

  • Meine Vermutungen stimmten nicht.

    Mes suppositions se sont révélées inexactes.

  • Die Adresse stimmt nicht mehr.

    Cette adresse n'est plus valable.

  • Stimmt es, dass Du morgen kündigst?

    Est-il vrai que tu vas donner ta démission demain?

  • Das stimmt haargenau!

    Cela est rigoureusement exact.

  • Das kann unmöglich stimmen!

    C'est vraiment impossible!

  • Noch sind nicht alle Menschen online. Aber es stimmt schon: Die Zukunft gehört dem Internet.

    Si tout le monde n’est pas encore connecté, il est vrai que l’avenir appartient à la Toile.

  • Die Beschreibung stimmt auf die Gesuchte.

    La description correspond à la personne recherchée.

  • Trotz der Niederlage stimmte die Stimmung.

    Malgré la défaite, le moral était bon.

  • Die Chemie stimmt zwischen ihnen.

    Ils ont des atomes crochus.

  • Stimmt es oder hab ich Recht.

    Bien sûr que j'ai raison.

  • Sie hat ihn mit ihren Worten wieder versöhnlich gestimmt.

    Elle a réussi à l'apaiser grâce à ses bonnes paroles.

  • Nur ein Satz abschließend dazu, der vielleicht auch nachdenklich stimmen sollte.

    Pour conclure, un dernier mot qui devrait peut-être aussi nous amener à méditer.

  • Das stimmt mich nachdenklich.

    Cela me donne à penser.

  • Das Blau stimmt nicht zur Tapete.

    Le bleu ne va pas avec la tapisserie.

  • Grautöne stimmen traurig, Grün wirkt entspannend.

    Les tons gris attristent, les tons verts relaxent.

  • ein Instrument stimmen

    accorder un instrument de musique

  • Wieviele Delegierte haben mit Ja gestimmt?

    Combien de délégués ont-ils voté oui?

  • Er ist schlecht gestimmt.

    Il est de mauvaise humeur.

  • Er sagt, mit Ihnen stimmt etwas nicht.

    Il dit qu'il y a quelque chose qui cloche chez vous.

  • Die Kasse stimmt.

    On s'en sort (financièrement).

Voir aussi