Aucun résultat pour

schlank adj.

Remarque : La combinaison "rank und schlank" a surtout une fonction de renforcement; c'est cette valeur de renforcement que doit rendre le traducteur.

Définition
  • DWDS : 1. in ästhetisch ansprechender, wohlproportionierter Weise schmal im Umfang und zugleich hoch (gewachsen) ein schlankes Mädchen, ein schlanker Bursche, Mensch - übertragen Enormer musikalischer Schwung erfüllte die Interpretation, die dennoch stets geistig streng beherrscht und klanglich schlank blieb - gehoben : rank und schlank Sie ist rank und schlank. 2. sich schlank machen, wenig Platz einnehmen, sich dünn machen. Ich musste mich schlank machen, um zwischen den Tischreihen hindurchzukommen. 3. landschaftlich : gewandt und flink, behände: in schlankem Galopp, Trab laufen ohne Zögern, schlankweg, glatt adverbiell eine Formalität ... über die man ziemlich schlank hinweggeht.

Traductions proposées

sens propre

  • svelte
  • gracile
  • élancé
  • mince

économie

  • réduit
  • allégé
  • simple
  • rationnel (structures)
  • léger

Exemples

  • Eine Firma schlank machen

    dégraisser (entreprise) ou supprimer des emplois

  • Im Zuge einer schlankeren Vereinsorganisation wurden die Mitgliederversammlung und die Vorstandssitzung am gleichen Tag abgehalten.

    Dans un esprit de rationalisation, l'assemblée générale et la séance du comité ont eu lieu le même jour.

  • Kosten schlank halten

    maintenir les coûts au plus bas

  • Mit der Vereinbarung vom November 2000 wurde gewährleistet, dass die internen Verwaltungssysteme so schlank und effizient wie möglich sind.

    L'accord de novembre 2000 a permis d'alléger les systèmes de gestion interne et de les rendre aussi efficaces que possible.

  • Das neue Bundeswettbewerbsgericht soll so schlank und effizient wie möglich ausgestaltet werden.

    Le nouveau Tribunal fédéral de la concurrence doit être organisé de manière aussi sobre et efficace que possible.

  • Die Organisationsstruktur des Zentrums ist schlank und effizient; sie benötigt kein neues Personal.

    Le Centre est doté d'une structure simple et efficace qui ne nécessite pas l’engagement de personnel supplémentaire.

  • Swiss Snowsports hat es mit der Fusion geschafft schlanke Strukturen aufzubauen.

    Grâce à la fusion, Swiss Snowsports a réussi à simplifier ses structures.

  • Schlanke Strukturen, effiziente Prozesse und die starke regionale Verankerung sind ihre Stärken.

    Structures légères, processus efficaces et forte implantation régionale sont ses atouts.

  • Schlanke Strukturen, kurze Entscheidungswege und die permanente Überprüfung der Effizienz kommen unserer Preis-Leistungsverhältnis zugute.

    Des structures rationnelles, des processus décisionnels directs et un contrôle permanent de l'efficacité sont gages d'un rapport qualité-prix intéressant.

  • ein schlankeres Verfahren

    Des procédures moins lourdes

  • Jetzt hat sie trotzdem dramatisch abgenommen und präsentiert sich wieder rank und schlank wie eh und je.

    Elle a considérablement maigri et apparaît de nouveau toute mince comme elle l'a toujours été.

  • Die Stromversorgung ist bewusst schlank gehalten und legt nur die wesentlichen Grundsätze fest.

    L'ordonnance sur l'approvisionnement en électricité se veut succincte et ne contient que des principes essentiels.

  • Sie entwickelte ein kohärentes Instrumentarium, organisierte sich schlank und beurteilte die Projektgesuche in sehr kurzer Zeit.

    Elle s'est dotée d'une panoplie d'instruments cohérente et d'une organisation légère, ce qui lui a permis d'évaluer les propositions de projets dans les plus brefs délais.

  • Glarus ist gemäss einem Bericht der schlankste Kanton der Schweiz.

    Selon un rapport, Glaris est le canton de Suisse le moins hiérarchisé.