offen adj. ou adv.
Définition
-
DWDS : 1. nicht mit einem Schlüssel zugeschlossen, nicht verschlossen 2. mit sichtbarem, grösserem Zwischenraum, Abstand 3. unbegrenzt, frei, nicht eingeschlossen 4. unerledigt (ungeklärt - für die Besetzung durch eine (einzustellende) Arbeitskraft verfügbar, (noch) nicht beglichen 5. ehrlich, aufrichtig 6. für das Hinzukommen oder die Teilnahme weiterer Personen geeignet 7. so, dass kein Versuch gemacht wird, es zu verbergen; so, dass es für alle sichtbar, erkennbar ist.
Traductions proposées
1er sens
- ouvert
- libre
- public
- accessible
2e sens
- franc
- honnête
- sans détour
adverbe
- ouvertement
- librement
- franchement
- clairement
Exemples
-
offene Bauweise
construction en ordre dispersé
-
offener Brief
lettre ouverte
-
offene Frage
la question reste entière question sans réponse question non réglée question en suspens question pendante question non résolue
-
offenes Geheimnis
secret de polichinelle
-
offen gesagt offen gestanden
à dire la vérité sans détour à vrai dire sincèrement franchement pour parler franc pour ne rien (vous) cacher
-
offenes Geständnis
aveu sans réserve (lit. / dr.)
-
offen heraus
sans détour sans ambages à coeur ouvert
-
ein offener Kredit
un crédit en cours
-
offen lassen
laisser en blanc laisser en suspens laisser en souffrance
-
offener Mangel
vice apparent
-
offener Mensch
personne communicative personne ouverte personne sincère personne franche
-
offene Rechnung
facture impayée facture non réglée facture à régler
-
offen reden
avoir son franc parler parler franc et net
-
offene Reserven
réserves apparentes (par opposition à réserves latentes)
-
ein offenes Spiel
jouer cartes sur table
-
offene Sprache
langage clair (not. par opposition à langage chiffré, milit.)
-
offene Stelle
place vacante poste vacant poste à pourvoir
-
offene Ungehorsamkeit
insubordination manifeste
-
mit offenem Visier
à visage découvert
-
offene Wunde
plaie à vifblessure ouverteplaie béante
-
offene Fälle
affaires en cours affaires en suspens affaires en instance de jugement
-
offen zutage liegen
être manifeste
-
Eine allfällige Erweiterung der Projektpartner ist noch offen.
Aucune décision n'a encore été prise quant à un éventuel élargissement du partenariat.
-
Offen ist, was hierzu für eine Verfassungsgrundlage nötig ist.
Il reste à définir la base constitutionnelle nécessaire.
-
Ob sich der Verbrauch auf diesem Niveau halten wird, ist noch offen.
Les données recueillies ne permettent pas d'affirmer que la consommation va se maintenir à ce niveau.