Aucun résultat pour

Missstand n. f. pl.

Définition
  • Pelzer : der mißlicher Zustand, Übelstand: wirtschaftliche, soziale, unerträgliche Mißstände; auf Mißstände in der Verwaltung, Ausbildung hinweisen; einen M. beseitigen, abstellen; einem M. abhelfen, ein Ende machen; die Behebung eines Mißstandes

  • Wahrig : Miss·stand Übelstand, schlimmer Zustand, Quelle ständiger Ärgernisse u. Nöte; einem ~ abhelfen; Mißstände/Missstände abschaffen; einen ~ beseitigen; Mißstände/Missstände in der Regierung, Verwaltung

Traductions proposées

  • inconvénient
  • anomalie
  • désordre
  • difficulté(s)
  • embarras
  • cause de contrariété
  • défaut
  • carence
  • vice
  • irrégularité
  • lacune
  • dysfonctionnement
  • défaillance
  • panne
  • manquement
  • source d'ennuis
  • omission
  • faute
  • erreur
  • abus
  • état critique
  • état grave
  • circonstances fâcheuses
  • situation impossible
  • situation intenable
  • mauvais état
  • mauvaise posture
  • mauvaises conditions
  • état de choses déplorable

Exemples

  • Danken Sie dem Kunden, dass er Ihnen einen allfälligen Missstand aufzeigt.

    Veuillez remercier la cliente ou le client d’avoir mis en lumière un éventuel dysfonctionnement.

  • Missstand beheben – Sie sind nun für die Lösung des Problems zuständig.

    Remédier à la panne : vous êtes désormais responsable de la résolution du problème.

  • Missstand beheben – Sie sind nun für die Lösung des Problems zuständig.

    Remédier au problème : c’est à vous qu’il incombe maintenant de trouver une solution.

  • In der Praxis wird sie sich bei gehäuftem Auftreten von Missständen jedoch auch mit diesen Problemen beschäftigen.

    Dans la pratique, elle se penchera toutefois aussi sur ces sources d’ennuis en cas d'accumulation de mauvaises pratiques.

  • Diese Missstände bestanden insbesonders in der schlechten Lage des flachen Landes.

    Ces difficultés étaient dues en particulier à la mauvaise situation du plat pays.

  • Übrigens hatten sich in den letzten Jahren die Missstände vermehrt.

    D'ailleurs, les erreurs s'étaient multipliées ces dernières années.

  • Denn hier klärt die Mehrheit von heute die Missstände der Mehrheit von gestern auf.

    Car ici, c'est la majorité d'aujourd'hui qui dénonce les abus de la majorité d'hier.