Aucun résultat pour

bewirken v. tr.

Définition
  • Pelzer : etwas herbeiführen, verursachen: sein Eingreifen bewirkte eine baldige Änderung, Besserung der Verhältnisse; durch sein Zureden, seine Erklärungen bewirkte er, dass sie sich wieder aussöhnten; das Auftreten des bekannten Künstlers bewirkte einen Sturm der Begeisterung; ein Arbeiter ... hat diese Veränderung bewirkt, er war die entscheidende Kraft E. Claudius Menschen 394 ; damit wirst du nur das Gegenteil bewirken (erreichen); das Unwetter hatte eine grosse Überschwemmung bewirkt; dieses Medikament soll eine Senkung des Blutdruckes, Linderung der Schmerzen bewirken; ein besonderer Umstand hatte bewirkt, dass ...; eine durch Überlastung bewirkte allgemeine Erschöpfung des Patienten.

  • Wahrig : zustande bringen, hervorbringen, hervorrufen, herbeiführen, veranlassen; Vitamin C bewirkt eine grössere Widerstandsfähigkeit des Körpers gegen Erkältungen.

Traductions proposées

  • avoir pour effet
  • avoir pour résultat
  • avoir pour conséquence
  • produire
  • entraîner
  • provoquer
  • être la cause
  • engendrer
  • générer
  • faire naître
  • occasionner (p. ex. des difficultés)
  • causer (p. ex. un malheur, des dégâts, de la joie)
  • amener (p. ex. ces nuages vont amener un orage)
  • être à l'origine de
  • déterminer
  • déclencher
  • susciter
  • aboutir à
  • créer
  • amener à
  • conduire à
  • pousser à
  • induire à (vieilli)

Exemples

  • seine Freilassung bewirken

    obtenir sa libération

  • Überhaupt scheint die Farbe zu bewirken, dass die Künstlerin sich grössere Freiheiten nimmt.

    En fait la couleur semble permettre à l'artiste de prendre de grandes libertés.

  • Diese Änderungen dürfen jedoch keine Ausdehnung des Anwendungsbereichs dieser Richtlinie bewirken.

    Ces modifications ne doivent toutefois pas entraîner l'élargissement du champ d'application de la présente directive.

  • Darüber hinaus können Unterschiede zwischen den Sanktionsregelungen Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt bewirken.

    En outre, les divergences entre régimes de sanctions peuvent provoquer des distorsions de concurrence dans le marché intérieur.

  • Das ganze Paket wird bewirken, dass sich die Luftqualität tatsächlich verbessert.

    L'ensemble des mesures veillera à garantir une meilleure qualité de l'air.