Aucun résultat pour

Bekenntnis n. n.

Définition
  • Wahrig : Geständnis, Eingeständnis, Beichte (Sünden~); öffentl. Bezeugung, Erklärung; das Eintreten für etwas od. jmdn.; Glaubenssätze einer Religionsgemeinschaft (Glaubens~); Zugehörigkeit zu einer Religionsgemeinschaft, die Religionsgemeinschaft selbst; ~ einer Auffassung, des Glaubens; ein ~ ablegen; evangelisches, katholisches, religiöses ~; ~ zur Demokratie

Traductions proposées

1er sens

  • aveu
  • reconnaissance de
  • mea-culpa
  • confession d'une faute

2e sens

  • profession de foi
  • adhésion (à des principes)
  • engagement en faveur de
  • oui à
  • déclaration

3e sens

  • confession (d'une religion)

Exemples

  • ein Bekenntnis zu etwas ablegen

    se déclarer partisan de faire l'éloge de se réclamer de se prévaloir de

  • Bekenntnis zu den Grundsätzen der Charta der UNO

    adhésion aux principes de la Charte de l'ONU

  • Das Bekenntnis, die höhere Berufsbildung zu stärken, müsse sich klar im Gesetz widerspiegeln.

    Selon eux, la volonté de renforcer la formation professionnelle supérieure doit ressortir clairement dans la loi.

  • Das Engagement für die Berufsbildung lohnt sich – genauso wie das offene Bekenntnis dazu.

    S’engager en faveur de la formation professionnelle, ça vaut le coup – et le faire savoir également.

  • Der Organisator hält fest, es handle sich um ein Bekenntnis zur Berufsmaturität und zur Wirtschaft.

    L'organisateur constate qu’il s’agit d’un éloge en faveur de la maturité professionnelle et de l’économie.

  • An der Lehrstellenkonferenz wurde ein klares Bekenntnis der Verbundpartner zur Förderung des Fremdspracherwerbs abgegeben.

    Les partenaires de la formation professionnelle ont clairement plébiscité l’encouragement de l’apprentissage des langues étrangères.

  • Das politische Bekenntnis zu den Grundkompetenzen Erwachsener ist grösser als je zuvor.

    L’attachement de la politique aux compétences de base des adultes n’a jamais été aussi fort.

  • Mit der Lehrbetriebsvignette legen Lehrbetriebe ein klares Bekenntnis ab: Wir bilden aus.

    La vignette «Entreprise formatrice» permet aux entreprises d’envoyer un signal clair: Nous formons des apprentis.

  • Im Januar gaben die Spitzen der Verbundpartner ein gemeinsames Bekenntnis zur Stärkung der höheren Berufsbildung ab.

    En janvier, les responsables du partenariat sur la formation professionnelle ont reconnu d’un commun accord la nécessité de renforcer la formation professionnelle supérieure.

  • Die federführenden Departemente erachten es als wichtig, dass die beiden Seiten ein gemeinsames Bekenntnis zum weiteren Vorgehen ablegen.

    Les départements responsables considèrent qu'il est important que les deux parties conviennent d'une approche commune pour la suite de la procédure.

Voir aussi