Dictionnaires francophones

22.11.2017

Le Grand dictionnaire terminologique 
Très complet, il couvre des domaines spécialisés 

Le dictionnaire des synonymes français 
Liste des synonymes avec visualisation de la 'distance linguistique'

CRISCO
Laboratoire de linguistique subsidié par la Communauté européenne

Le Robert
Deux versions: le Petit Robert et le Grand Robert  (pour Mac et PC)

Le Robert Correcteur
Le Robert Correcteur est le logiciel indispensable pour des écrits sans fautes et bien rédigés. Il corrige efficacement l’orthographe, la grammaire et la typographie de vos textes, en tenant compte du sens de la phrase. Il inclut aussi huit dictionnaires de référence ainsi que six guides linguistiques pour vous aider au quotidien.

iate
Anc. EURODICAUTOM, la base  terminologique de la  Commission européenne ainsi que les bases du Conseil (TIS),  du Parlement européen (EUTERPE), du Centre des traductions  (Euroterms) et de la Cour des comptes (CDCTerm)  ont été remplacées  par  IATE
(Inter-Active  Terminology for Europe).

Antidote 9 français
D’un seul trait, le correcteur d’Antidote souligne une vaste gamme de fautes, de l’accent oublié à l’accord difficile, de la virgule malvenue au pléonasme bête. Pointez sur une erreur : correction proposée et explications graduées jaillissent de l’infobulle; cliquez pour approuver. Après l’orthographe et la grammaire, corrigez la typographie et le style, dont les répétitions et les verbes ternes, et même les dates et les nombres grâce aux filtres intelligents qui surlignent les passages pertinents.

Dictionnaire suisse romand. Particularités du français contemporain
André Thibault, - Pierre Knecht  - Editions zoé

Aides à la traduction et à la rédaction
une liste des aides à la traduction et à la rédaction de textes en français.
Traduction et terminologie
Dictionnaires et glossaires
Guide de formulation non sexiste
Pièges de traduction
TERMDAT
http://www.expressio.fr/toutes_les_expressions.php

Francparler
Un site sur les expressions françaises… d'Europe et d'ailleurs…

FranceTerme
Site consacré aux termes recommandés au Journal officiel de la République française.

TLF
Trésor de la langue française informatisé, conçu par le CNRS, ATILF (analyse et traitement informatique de la langue française) et l'Université de Nancy 2.

Synonymes
Banque de données mise au point par le CRISCO (Centre de Recherches Interlangues sur la Signification en Contexte) – laboratoire de linguistique (l'Université de Caen et CNRS), compte 49000 entrées

Dictionnaire en ligne Leo
Plus de 500 000 recherches par mots clés dans le dictionnaire allemand-français de ce dictionnaire en ligne. 

Orthonet
Programme créé et géré par le Conseil international de la langue française (CILF), a 20 ans d'activité.
Présentation de certaines difficultés de la langue française (règles de grammaire, etc.)


Régionalismes de Romandie
Axée sur les particularités lexicales du français contemporain de la Suisse romande, cette base de données s'appuie sur un fichier d'attestations écrites dans la littérature et la presse romandes rassemblé depuis les années 1970 (2500 termes).